1444拜占庭再起折趣书阁

第241章 伊比利亚的纷争(第1/5页)

第241章 伊比利亚的纷争

迦太基王宫,以撒的大书房中,两位年轻的少年在桌前对坐,桌上的美酒在烛光的照射下闪烁着琥珀色的光泽,盘中的糕点也是琳琅满目,摆放得整整齐齐。

很显然,此时的两人都忧心忡忡,对眼前的酒食毫无兴趣。

“贡萨洛,好久不见,这半年我一直在领地上巡视,收到你的急信后才赶到迦太基,让你久等了。”

查士丁尼看向对面的贡萨洛,勉强笑笑。

“没关系,我也是上个月才来的,听说你到了王宫,我就直接找了过来,侍从把我领到了这里。”

贡萨洛摇摇头,想了想,从口袋中掏出一封绘着特拉斯塔马拉纹章的书信。

“我在不久前见过她一面,那时她已经被软禁起来,当时恩里克和阿方索还没有彻底撕破脸皮,她虽然被禁止离开王宫,但与外界的交往还是通畅的。”

贡萨洛将书信递给查士丁尼。

“事情来得太突然,阿方索几乎是被大贵族们逼着当国王的,恩里克四世非常恼火,当即把公主囚禁在一座塔楼中,塔楼由恩里克四世的亲信把守,几乎没人能够靠近,我试了很多方法仍未成功,就拿着她之前给你留下的信来到了迦太基城。”

查士丁尼默默点头,接过信件,摩挲了一会儿柔软的信封,缓缓拆开。

依旧是熟悉的香味,依旧是熟悉的娟秀字迹,信件很长,却并不匆忙。

很显然,在贡萨洛前往王宫前,伊莎贝拉早已做好了准备。

查士丁尼的脸上绽开一丝淡淡的笑意,精神振作了些,开始读信。

“亲爱的查士丁尼,见字如面,这半年来,恩里克对我私生活的干预越来越严重,好几封信件一经寄出便再无回音,我独居深宫,必须处处小心,相信你会体谅我的难处。”

“在你的上一封信件中,你将克里米亚的征伐告诉了我,我对此感到由衷的喜悦,哥萨克尽是一些桀骜不驯之辈,你能够获得他们的效忠,想必吃尽了苦头。”

“更令人感到高兴的是,你的父亲将你册封为雅典亲王,同意你组建自己的私军,管理自己的领地,对于整个欧洲,尤其是对于东帝国来说,雅典意义特殊,你应当好好揣摩这个封号背后的含义,从中读出你父皇对你的期许。”

“我知道,你生于战火,长于战火,将血与火作为自己的旗帜,一直希望通过刀剑和马匹来镇压所有不服,再用利益和感情编织出一道以你为主的关系网,一如你的父亲。”

“但是,我想告诉你,在一个国家中,内政大臣,外交大臣和大主教的地位永远高于军事大臣,从长远上来看,文化和信仰拥有着远超马匹和刀剑的强大力量。”

“蒙古人凭借马匹征服了半个世界,却在文化上被迅速同化,再也看不出一点苍狼白鹿的影子。”

“维京人,罗斯人,匈牙利人和保加尔人曾经都是耶稣的敌人,对基督徒的家园造成了难以估量的伤害,我们始终没能在军事上将他们彻底击败,但当他们开始信奉我们的神明,开始学习我们的文化,开始像我们一样生活和祈祷,这些外来者就已经输了,输得彻彻底底。”

“这就是文化和信仰带来的力量,潜移默化间,敌人已经变成了朋友。”

“你从小聪明伶俐,对这些事情应当比我清楚,希望你不要被北地的苦寒和血腥迟钝了思想,希望你始终牢记耶稣基督和十二门徒的教诲。”

查士丁尼撇撇嘴,脸上的笑容却越发浓郁。

“怎么了?”

贡萨洛关心地问。

“没什么,还是一如既往的啰嗦。”

查士丁尼迅速将信件翻到下一页,继续读了起来。

“我相信,读到此处的你已经有些迫不及待,急于知道卡斯蒂利亚的消息,急于了解我目前已经深陷不出的政治漩涡。”

“这是我们王室的丑闻,是整个卡斯蒂利亚的灾难,我的哥哥恩里克丢尽了家族的脸,不配接过桑乔大帝传下来的王冠。”

“王女胡安娜并非恩里克的亲生女儿,而是若阿纳王后的私生女,这种事情算不得多么罕见,但罕见的是,恩里克竟然不顾一切,硬要将胡安娜立为继承人,宁愿将王冠交给一个陌生人,也不愿将它戴在亲弟弟的头上。”

“或许,他只是单纯地讨厌我和我的弟弟吧。”

“去年,恩里克迫于贵族的逼迫,暂时剥夺了胡安娜的继承权,将我的弟弟立为继承人,当时的我对此感到振奋,如果能够和平解决,没人愿意诉诸武力。”

“然而,恩里克从未真正放弃过,一直躲在暗处,拉拢国内外各方势力,为王后的私生女铺平道路,这一举动很快就激怒了国内的各大贵族,他们当即召开会议,筹谋罢黜恩里克,推举我的弟弟阿方索。”

“在会议进行的同时,我被软禁了起来,会议的结果可想而知,或许在不久的未来,我将受到更加严密的监视,或许在不久的未来,我将再无重获自由的希望。